Honda GXV610 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Outils de jardin Honda GXV610. Honda GXV610 User's Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 55
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
INTRODUCTION
CONTENTS
SAFETY MESSAGES
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOL
ENGLISH
OWNER’S MANUAL
MANUEL DE L’UTILISATEUR
MANUAL DEL PROPIETARIO
DAMAGE PREVENTION MESSAGES
GXV610 · GXV620 · GXV670
1
Thank you for purchasing a Honda engine. We want to help you to
get the best results from your new engine and to operate it safely.
This manual contains information on how to do that; please read it
carefully before operating the engine. If a problem should arise, or
if you have any questions about your engine, consult an
authorized Honda servicing dealer.
All information in this publication is based on the latest product
information available at the time of printing. Honda Motor Co., Ltd.
reserves the right to make changes at any time without notice and
without incurring any obligation. No part of this publication may
be reproduced without written permission.
The engine exhaust from this product
contains chemicals known to the State of
California to cause cancer, birth defects
or other reproductive harm.
.......................INTRODUCTION .1
................SAFETY MESSAGES .1
..........SAFETY INFORMATION .2
.....SAFETY LABEL LOCATION .2
COMPONENT & CONTROL
................................LOCATION .2
................................FEATURES .3
BEFORE OPERATION
....................................CHECKS .3
..............................OPERATION .4
SAFE OPERATING
.....................PRECAUTIONS .4
......STARTING THE ENGINE .4
......STOPPING THE ENGINE .5
.....SETTING ENGINE SPEED .5
.....SERVICING YOUR ENGINE .6
THE IMPORTANCE OF
....................MAINTENANCE .6
......MAINTENANCE SAFETY .6
.......SAFETY PRECAUTIONS .6
MAINTENANCE
............................SCHEDULE .6
...........................REFUELING .7
...........................ENGINE OIL .7
............Recommended Oil .7
..................Oil Level Check .7
.........................Oil Change .8
.............................OIL FILTER .8
........................AIR CLEANER .9
..........................Inspection .9
............................Cleaning .9
This manual should be considered a permanent part of the engine
and should remain with the engine if resold.
We suggest you read the warranty policy to fully understand its
coverage and your responsibilities of ownership. The warranty
policy is a separate document that should have been given to you
by your dealer.
Your safety and the safety of others are very important. We have
provided important safety messages in this manual and on the
engine. Please read these messages carefully.
A safety message alerts you to potential hazards that could hurt
you or others. Each safety message is preceded by a safety alert
symbol and one of three words, DANGER, WARNING, or
CAUTION.
The purpose of these messages is to help prevent damage to your
engine, other property, or the environment.
You CAN be HURT if you don’t follow
instructions.
You CAN be KILLED or SERIOUSLY
HURT if you don’t follow instructions.
You WILL be KILLED or SERIOUSLY
HURT if you don’t follow instructions.
These signal words mean:
Your engine or other property can be damaged if you
don’t follow instructions.
This word means:
You will also see other important messages that are preceded by
the word NOTICE.
Each message tells you what the hazard is, what can happen, and
what you can do to avoid or reduce injury.
United States, PuertoRico, and U.S. Virgin Islands:
Review the instructions provided with the equipment powered by
this engine for any additional information regarding engine
startup, shutdown, operation, adjustments or any special
maintenance instructions.
2007 Honda Motor Co., Ltd. All Rights Reserved
.........................FUEL FILTER .9
......................SPARK PLUG .10
.............SPARK ARRESTER .10
HELPFUL TIPS &
......................SUGGESTIONS .11
...STORING YOUR ENGINE .11
................TRANSPORTING .12
TAKING CARE OF
....UNEXPECTED PROBLEMS .12
..TECHNICAL INFORMATION .13
.....Serial Number Location .13
Battery Connections for
....................Electric Starter .13
.....Remote Control Linkage .14
Carburetor Modifications for
.....High Altitude Operation .14
Emission Control System
.........................Information .15
..............................Air Index .16
.....................Specifications .16
........Tuneup Specifications .17
Quick Reference
.........................Information .17
................Wiring Diagrams .17
.CONSUMER INFORMATION .18
DISTRIBUTOR/DEALER
.LOCATOR INFORMATION .18
CUSTOMER SERVICE
...................INFORMATION .18
37Z6E603
00X37-Z6E-6022
GXV610R1·GXV620R1·GXV670R·GXV610U1·GXV620U1·GXV670U
08/03/18 15:47:23 32Z6E600_001
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 54 55

Résumé du contenu

Page 1 - GXV610 · GXV620 · GXV670

−INTRODUCTIONCONTENTSSAFETY MESSAGESENGLISHFRANÇAISESPAÑOLENGLISHOWNER’S MANUALMANUEL DE L’UTILISATEURMANUAL DEL PROPIETARIODAMAGE PREVENTION MESSAGES

Page 2 - SAFETY LABEL LOCATION

−−−−−ENGLISHSPARK PLUGRecommended Spark Plugs:SPARK ARRESTER (applicable types)Cleaning & InspectionMUFFLERSPARK ARRESTERMUFFLERPROTECTOR6 mm FLAN

Page 3 - FEATURES

−−ENGLISHHELPFUL TIPS & SUGGESTIONSSTORING YOUR ENGINEStorage PreparationCleaningFuelEngine OilAdding a Gasoline Stabilizer to Extend Fuel Storage

Page 4 - OPERATION

ENGLISHTAKING CARE OF UNEXPECTED PROBLEMSENGINE WILLNOT STARTPossible Cause CorrectionStorage PrecautionsRemoval from StorageTRANSPORTINGENGINE LACKSP

Page 5

−−−++−++−+−−+ENGLISHBattery Connections for Electric StarterSerial Number Location Recommended BatteryWARNING:Wash hands after handling.TECHNICAL INFO

Page 6 - SERVICING YOUR ENGINE

ENGLISHRemote Control Linkage Carburetor Modifications for High Altitude OperationLEFT SIDE CONTROLCONTROL LEVERCHOKE CABLECABLEHOLDER5 mm SCREWSCABLE

Page 7

ENGLISHEmission Control System InformationSource of EmissionsReplacement PartsMaintenanceProblems That May Affect EmissionsTampering and AlteringThe U

Page 8

×××××××××××××××××××××××××××−−−−−−*******ENGLISHSpecificationsAir IndexDescriptive Term Applicable to Emissions Durability PeriodGXV610 (QAF-Type)GXV62

Page 9

±±±−−ENGLISHWiring DiagramsITEMTuneup SpecificationsQuick Reference InformationMAINTENANCESPECIFICATIONGXV610/620/6703 A Charge Coil and Switch Box Ty

Page 10

《》−Canada:United States, Puerto Rico, and U.S. Virgin Islands:For European Area:United States, Puerto Rico, and U.S. Virgin Islands:All Other Areas:Ho

Page 11 - CARBURETOR

05/11/14 15:41:50 32Z6E600_019

Page 12 - BEFORE OPERATION

〈〉ENGLISHCOMPONENT & CONTROL LOCATIONSAFETY INFORMATIONSAFETY LABEL LOCATIONSPARK PLUGFUEL FILTEROIL PRESSURE SWITCHFAN COVERPROTECTOR TYPEPROTECT

Page 13 - TECHNICAL INFORMATION

INTRODUCTIONSOMMAIREMESSAGES DE SECURITEFRANÇAISMANUEL DE L’UTILISATEURMESSAGES DE PREVENTION DES DOMMAGESGXV610 · GXV620 · GXV670FRANÇAIS1Nous vous r

Page 14

〈〉FRANÇAISEMPLACEMENT DES PIECES ET COMMANDESINFORMATIONS DE SECURITEEMPLACEMENT DE L’ETIQUETTE DE SECURITEGXV610/GXV620TYPE DE PROTECTEURDE COUVERCLE

Page 15

〈〉FRANÇAISSolénoïde de coupure de carburantLE MOTEUR EST-IL PRET A FONCTIONNER?Vérifier l’état général du moteurRefroidisseur d’huileVérifier le moteu

Page 16 - Warranty

FRANÇAISUTILISATIONCONSIGNES DE SECURITE D’UTILISATIONDEMARRAGE DU MOTEURLEVIER DE STARTERFERMEOOUUVVEERRTTLENTLEVIER DES GAZVITE4Avant d’utiliser le

Page 17

FRANÇAISREGLAGE DU REGIME MOTEURARRET DU MOTEURLEVIER DES GAZLEVIER DES GAZVITELENTLENTDirection de tractionPOIGNEE DEDEMARREURLEVIER DE STARTEROOUUVV

Page 18 - CONSUMER INFORMATION

****************−−−FRANÇAISENTRETIEN DU MOTEURL’IMPORTANCE DE L’ENTRETIENCONSIGNES DE SECURITEEmpoisonnement par le monoxyde de carbone de l’échappeme

Page 19

FRANÇAISPLEIN DE CARBURANTCarburant recommandéHUILE MOTEURHuile recommandéeVérification du niveau d’huileJAUGE/BOUCHON DEREMPLISSAGE D’HUILELIMITE SUP

Page 20

FRANÇAISRenouvellement d’huile FILTRE A HUILERenouvelerFILTRE A HUILE SOCLE DE MONTAGE DUFILTREJOINTRONDELLE D’ETANCHEITEJAUGE/BOUCHON DEREMPLISSAGE D

Page 21 - FRANÇAIS

FRANÇAISFILTRE A AIR FILTRE A CARBURANTContrôleContrôleNettoyageSOCLE DU FILTRE A AIRELEMENT FILTRANT EN PAPIERELEMENT FILTRANT EN MOUSSECOUVERCLEDEFI

Page 22 - PARTICULARITES

−−FRANÇAISBOUGIE PARE-ETINCELLES (types applicables)Nettoyage et contrôleBougies recommandées:VIS SPECIALESSILENCIEUXPARE-ETINCELLESVIS SPECIALESCLE A

Page 23 - UTILISATION

〈〉ENGLISHFuel-cut SolenoidOil CoolerIS YOUR ENGINE READY TO GO?Check the General Condition of the EngineCheck the EngineGXV670(GXV670)BEFORE OPERATION

Page 24

−FRANÇAISCONSEILS ET SUGGESTIONS UTILESREMISAGE DU MOTEURPréparation au remisageNettoyageCarburantHuile moteurAjout d’un stabilisateur d’essence pour

Page 25 - ENTRETIEN DU MOTEUR

FRANÇAISEN CAS DE PROBLEME INATTENDULE MOTEUR NEDEMARRE PASCause possible RemèdePrécautions de remisageTRANSPORTFin du remisageLE MOTEURMANQUE DEPUISS

Page 26

−−−++−++−+−+−FRANÇAISRaccordements de la batterie pour le démarreur électriqueEmplacement des numéros de sérieATTENTION:Se laver les mains aprèsles av

Page 27

FRANÇAISTringlerie de commande à distance Modifications du carburateur pour une utilisation à haute altitudeLEVIER DE COMMANDECABLE DE STARTERCOMMANDE

Page 28

FRANÇAISInformations sur le système antipollutionSource des émissions polluantesPièces de rechangeProblèmes pouvant avoir une incidence sur les émissi

Page 29

××××××××××××××××××−−*******FRANÇAISCaractéristiquesIndice atmosphériqueDurée de désignation Applicable à la période d’endurance des piècesantipollutio

Page 30 - VIS DE VIDANGE

±±±−FRANÇAISSchémas de câblageCaractéristiques de mise au pointInformations de référence rapideDESCRIPTIONCARACTERISTIQUESENTRETIENGXV610/620/670Type

Page 31 - EN CAS DE PROBLEME INATTENDU

《》−FRANÇAISCanada:Honda Canada, Inc.INFORMATIONS SUR LE LOCALISATEUR DE DISTRIBUTEURS/CONCESSIONNAIRESAmerican Honda Motor Co., Inc.Etats-Unis, Puerto

Page 32 - INFORMATIONS TECHNIQUES

INTRODUCCIÓNCONTENIDOMENSAJES DE SEGURIDADESPAÑOLMANUAL DEL PROPIETARIOMENSAJES PARA PREVENCIÓN DE DAÑOSESPAÑOLGXV610 · GXV620 · GXV6701Muchas gracias

Page 33

〈〉ESPAÑOLSITUACIONES DE LOS COMPONENTES YCONTROLESINFORMACIÓN DE SEGURIDADSITUACIÓN DE LAS ETIQUETAS DE SEGURIDADGXV610/GXV620TIPO DE PROTECTORDE LA C

Page 34

ENGLISHOPERATIONSAFE OPERATING PRECAUTIONSSTARTING THE ENGINECHOKE LEVERCLOSEDOOPPEENNTHROTTLE LEVERFASTSLOW4Before operating the engine for the first

Page 35

〈〉ESPAÑOLSolenoide de corte de combustible¿ESTÁ PREPARADO EL MOTOR PARA FUNCIONAR?Enfriador de aceiteComprobación del estado general del motorComproba

Page 36

ESPAÑOLOPERACIÓNPRECAUCIONES DE SEGURIDAD DURANTE LA OPERACIÓNARRANQUE DEL MOTORCERRADOABRIRPALANCA DEL ACELERADORRÁPIDOLENTOPALANCA DEL ESTRANGULADOR

Page 37 - INFORMATION DU CONSOMMATEUR

ESPAÑOLAJUSTE DE LA VELOCIDAD DEL MOTORPARADA DEL MOTORLENTORÁPIDOLENTOPALANCA DEL ACELERADORPALANCA DEL ACELERADORDirección de tiroEMPUÑADURA DELMOTO

Page 38

****************−−−ESPAÑOLSERVICIO DE SU MOTORLA IMPORTANCIA DEL MANTENIMIENTODaños debidos a las partes en movimiento.Quemaduras en las partes calien

Page 39 - INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

ESPAÑOLPARA REPOSTARCombustible recomendadoACEITE DE MOTORAceite recomendadoComprobación del nivel de aceiteTEMPERATURA AMBIENTALTAPA DE RELLENO/VARIL

Page 40 - CARACTERÍSTICAS

ESPAÑOLCambio del aceite FILTRO DE ACEITECambiarTAPA DE RELLENO/VARILLA DEMEDICIÓN DEL NIVEL DE ACEITELÍMITESUPERIORLÍMITEINFERIORFILTRO DE ACEITEBASE

Page 41 - OPERACIÓN

ESPAÑOLFILTRO DE AIREInspecciónLimpiezaFILTRO DE COMBUSTIBLEInspecciónLENGÜETAS DELRESORTEBASE DEL FILTRO DE AIRECÁMARATAPA DEL FILTRO DE AIREFILTRO D

Page 42

−−−ESPAÑOLBUJÍA PARACHISPAS (tipos aplicables)Bujías recomendadas:Limpieza e inspecciónSOMBRERETE DE BUJÍALLAVE DE BUJÍASTORNILLOSESPECIALESSILENCIADO

Page 43 - SERVICIO DE SU MOTOR

−ESPAÑOLSUGERENCIAS Y OBSERVACIONES DE UTILIDADALMACENAJE DEL MOTORPreparativos para el almacenajeLimpiezaCombustibleDrenaje del depósito de combustib

Page 44

ESPAÑOLCUIDADOS PARA PROBLEMAS INESPERADOSNO ARRANCA ELMOTORCausa posible CorrecciónPrecauciones para el almacenajeCausa posible CorrecciónTRANSPORTES

Page 45

ENGLISHSETTING ENGINE SPEEDSTOPPING THE ENGINETHROTTLE LEVERSLOWTHROTTLE LEVERSLOWFFAASSTTDirectiontopullSTARTER GRIPCHOKE LEVEROOPPEENNCCLLOOSSEEDD5P

Page 46

−−−++−++−+−−+ESPAÑOLConexiones de la batería para el motor de arranque eléctricoSituación del número de serie Batería recomendadaADVERTENCIA:Lávese la

Page 47

ESPAÑOLEnlace de control remoto Modificaciones del carburador para funcionar a gran altitudCABLE DELESTRANGULADORPALANCA DE CONTROLPORTACABLEPALANCA D

Page 48 - TORNILLO DE DRENAJE

ESPAÑOLInformación del sistema de control de las emisiones de escapeOrigen de las emisiones de escapeRepuestosProblemas que pueden afectar las emision

Page 49

××××××××××××××××××−−−*******ESPAÑOLEspecificacionesÍndice de aireTérmino descriptivo Aplicable al período de durabilidad de lasemisionesGXV610 (Tipo-Q

Page 50 - INFORMACIÓN TÉCNICA

±±±−ESPAÑOLDiagramas de conexionesEspecificaciones de reglajeELEMENTO MANTENIMIENTOInformación de referencia rápidaESPECIFICACIONESGXV610/620/670Tipo

Page 51

《》−Canadá:Estados Unidos, Puerto Rico, e Islas Vírgenes Estadounidenses:Para la zona de Europa:Estados Unidos, Puerto Rico, e Islas Vírgenes Estadouni

Page 52

****************−−−ENGLISHSERVICING YOUR ENGINETHE IMPORTANCE OF MAINTENANCESAFETY PRECAUTIONSCarbon monoxide poisoning from engine exhaust.Burns from

Page 53

ENGLISHREFUELINGRecommended FuelENGINE OILRecommended OilOil Level CheckAMBIENT TEMPERATUREOIL FILLER CAP/DIPSTICKOIL FILLER CAP/DIPSTICKUPPER LIMITLO

Page 54

ENGLISHOil Change OIL FILTERChangeUPPERLIMITLOWERLIMITOIL FILTER SOCKETOIL DRAIN BOLT OIL FILLER CAP/DIPSTICKOIL FILTERFILTER MOUNTING BASESEALSEALING

Page 55 - INFORMACIÓN DEL CONSUMIDOR

ENGLISHAIR CLEANERInspectionCleaningFUEL FILTERInspectionAIR CLEANER COVERFOAM FILTER ELEMENTPAPER FILTER ELEMENTFUEL FILTERSPRING TABSSPRING TABSAIR

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire